Salons professionnels France - Allemagne
sans barrière linguistique,
avec les bons codes culturels
J'accompagne les dirigeant·es de TPE et PME sur leurs salons professionnels en Allemagne, pour transformer ces moments souvent sources de tension, en expérience fluide et génératrice d'opportunités.
mes services
Pensé pour que votre participation à un salon professionnel soit plus simple et efficace
01 - AVANT
Je coordonne chaque étape en amont de votre salon pour que vous puissiez vous concentrer sur votre cœur de métier.
en savoir plus02 - Pendant
Donner une image de proximité à vos visiteurs où la rigueur se conjugue à la convivialité.
03 - Après
Optimiser votre suivi commercial post-salon auprès de vos contacts.
en savoir plus
Mon approche
Ni hôtesse, ni traductrice, je suis votre collaboratrice sur le terrain. Celle qui incarne votre marque en allemand, avec les bons codes et le bon ton.
Un salon réussi naît d'une organisation précise, d'une communication claire et d'une vraie compréhension des deux cultures. C'est avec cette conviction que j'accompagne les dirigeant.e.s, avec rigueur et humanité.
Mon engagement : transformer chaque salon en une expérience sereine et fluide, pour que vous puissiez vous concentrer sur ce qui compte vraiment — créer des relations solides et développer votre activité en confiance.
Parce qu'une relation franco-allemande se construit dans le temps et dans l'engagement, j'aspire à bâtir avec vous des ponts durables.
30 ans
d’expérience internationale
3 langues
FR · DE · EN
20 salons
préparés
45 séminaires
organisés
Les avantages
01
→ communication maîtrisée
La bonne langue, le bon ton, le bon message, à chaque échange
02
→ relations renforcées
30 ans entre France et Allemagne : je maîtrise les deux cultures pour créer des échanges justes et naturels
03
→ opportunités accrues
Un suivi rigoureux et personnalisé pour que chaque contact devienne une véritable opportunité commerciale
À propos
Je suis Sandrine, fondatrice de Link O Biloba.
Mon parcours est fait de ponts : entre les cultures, les langues et les univers professionnels.
Du Deutscher Bundestag à l'export, dont 10 ans sur les marchés DACH, puis 16 ans en communication et organisation d'événements, j'ai construit une expertise trilingue profondément ancrée dans les cultures française et germanophone.
Randonneuse dans l'âme, j'aborde chaque projet comme un trek : avec méthode, endurance et l'envie d'arriver au sommet ensemble.